This year is the 15th year since the United Nations declared December 18 as the International Migrants Day to celebrate the approval of the International Convention on the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families in 1990.
The adoption of the said convention by the leaders of the world was a significant milestone in the recognition of the rights and dignity of migrants and their families. The convention must be the global guide of countries in upholding the comprehensive human rights of migrants as an important sector of the society.
As a service institution that endeavors for a harmonious household, a multicultural society and a more inclusive Hong Kong; the Mission For Migrant Workers (MFMW Limited) cooperated with the Hong Kong Christian Council (HKCC) to write a prayer for migrants which we hope can be used in the different churches in their various activities, or by any Christian in their personal, family or group devotions. The prayer below resulted from this cooperation and both the English and the Chinese versions are now available at the HKCC website.
Through this prayer, we hope to bring to the different Christian congregations and churches the importance of the International Migrants Day and what it means for migrants and the people of Hong Kong. We wish that this becomes a yearly way to recognize how integral and valuable migrants are in our HK society. We also wish that other faith-based groups can also take up the initiative to further spread the messages of love, care, charity, harmony, human rights and justice.
We hope you will find this prayer helpful and expressive of the sentiments of our concerns for migrants, specially the Foreign Domestic Workers (FDW’s) in Hong Kong. Recognizing its proximity to the Christmas season, we enjoin you to observe the International Migrants’ Day anytime in December as a church, a congregation or whenever you are alone with God.
Thank you and may Jesus who was born in a manger continue to bless and protect you and give you peace. Amen.
（禱文靈感來自：Bishop Ruperto C. Santos的文字）
International Migrant Sunday Prayer for 13 December 2015
(with thanks for words of inspiration from Bishop Ruperto C. Santos)
You speak through the voice of the vulnerable and commanded the care of strangers and sojourners.
On International Migrant Sunday, we remember the migrant workers living among us in Hong Kong. May they labour in the city in safe and just conditions, and may we who benefit from their labour be truly grateful for what they provide.
May migrant workers encounter caring and gracious employers,
May they have decent and rewarding jobs,
May they have a peaceful stay,
May their sacrifices bear good and lasting fruits.
Guide them as they do their duties and responsibilities,
Watch over them and keep them away from harm and danger.
Spare them from sickness and accident,
Protect them with strong laws that safeguard their rights and dignity.
Watch over O Lord, those whom they leave behind;
Let their homes be always safe,
Let their children be always secured and responsible,
Let their love remain always faithful,
And let what they earn be spent for good.
Empower the churches of Hong Kong and all who walk alongside migrant workers around the world. May we be filled with courage and joy to bless migrant workers and their families for a future filled with hope.
By the power of the Holy Spirit, pour on us your grace,
That when we are called to solidarity –
We may boldly respond by truly loving our neighbors as we love ourselves,
Through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
One God, now and forever. Amen.
//This is a joint initiative of HKCC and MFMW and we encourage you to please include this in your Sunday Prayer that may be said together, or by a migrant, or through whichever way you wish to make this a part of your Sunday Service on 13th December 2015 – or any time in December. This is in commemoration of the UN-proclaimed International Migrants Day (Dec. 18).//